|
memory 最经典的翻译:
Midnight, not a sound from the pavement. 深夜,万籁俱静的长街,
Has the moon lost her mem’ry. 是否月儿也遗失了回忆?
She is smiling alone. 笑容顾影自怜。
In the lamplight, the withered leaves collect at my feet. 路灯昏黄,落叶堆积在我脚边,
And the wind begins to moan. 夜半风儿,开始呜咽。
Mem’ry, all alone in the moonlight. 回忆,独自徘徊月光里。
I can smile at the old days, 我能笑对旧时时光,
life was beautiful then. 魅力无人能及。
I remember the time I knew what happiness was. 四处追寻,触碰幸福瞬间刻骨铭心,
Let the mem’ry live again. 让那回忆再度开启。
Ev’ry street lamp seems to beat a fatalistic warning. 身旁街灯,对我警告,一切都是宿命的征兆,
Someone mutters and a street lamp gutters and soon it will be morning.
呢喃隐隐,灯光摇曳,早晨即将来到
Daylight, I must wait for the sunrise. 日光,坚定信念等待太阳,
I must think of a new life and I mustn’t give in. 迎接新生命的朝霞,绝不舍弃希望。
When the dawn comes, tonight will be a memory too. 曙光破晓,今夜终将成过往,
And a new day will begin. 新的一天会开始。
…………
…………
Burnt out ends of smoky days, 阴霾往昔,俱化尘烬,
The stale cold smell of morning, 长夜退却,寒意逼近,
The street lamp dies, another night is over; 街灯燃尽,又一夜晚终结,
another day is dawning. 新的一天即将黎明。
Touch me, It’s so easy to leave me. 轻抚我,孤立轻而易举,
All alone with my mem’ry of my days in the sun. 独自徘徊旧时光,沧桑昔日艳阳,
If you touch me, you’ll understand what happiness is. 轻轻抚摸我,就会知道幸福何情何景,
Look ! 看啊!
A new day has begun. 新的一天已开始。 |
|